«Գյոռբագյոռ» բառի բացատրությունը. ներկայացնում է իրանագետ Վարդան Ոսկանյանը

Իրանագետ Վարդան Ոսկանյանն իր ֆեյսբուքյան էջում ներկայացրել է «գյոռբագյոռ» բառի բացատրությունը.

«Շատերին թվում է, թե բարբառային հայերեն թյուրքական միջնորդությամբ մուտք գործած «գյոռբագյոռ» բառի ծագումն էլ թյուրքական է, բայց իրականում գործ ունենք նոր պարսկերեն ձևի հետ՝ گور به گور դասական արտասանությամբ (ժամանակակից արտասանությամբ ) բռց․՝ «գերեզմանից գերեզման», որը կազմված گور «գերեզման» բառից և به ուղղության նախադրությունից։ 

Ուշագրավ է, որ բարբառային հայերենում պարսկերենի այս նախդրով կազմված այլ ձևեր էլ կան «դարբեդար» < ժամանակակից նոր պարսկերեն در به در բռց․՝ «դռնեդուռ, դռնից դուռ» և նաև հայերեն «երես» բառից Երևանում՝ «էրեսբերես» - «երես երեսի, դեմ դիմաց, առերես»:

#մահ_թշնամուն», - գրել է Ոսկանյանը: